Bab Isim-isim yang di rafa’kan (hukum marfu’)
بَابُ مَرْفُوعَاتِ اَلْاَسْمَاءِ
Kalimah isim berubah menjadi marfu’
dalam 7 keadaan:
1. Mubtada’ (المبتدأ)
2. Khobar Mubtada’ ) الخبر )
3. Isim Kana dan saudara-saudaranya (اسم كان )
4. Khobar Inna dan saudara-saudaranya (خبر إنّ)
5. Isim Fa’el (الفاعل)
6. Isim Maf’ul yang tidak disebut fa’elnya (naib fa’el ) (نائب الفاعل)
7. Empat jenis Isim yang mengikuti isim dirafa’kan sebelumnya (توابع )
1. Na’at / Sifat نعت / صفة
2. Ma’tuf معطوف
3. Taukid توكيد
4. Badal بدل
Contoh-contoh Isim yang
dirafa’kan mengikut kedudukan:
1. Mubtada’ ( المبتدأ ) / Subjek
Mubtada’ adalah isim marfu’ yang terletak di awal kalimah.
Contoh : كبيرٌ المسجدُ ( Almasjidu kabiirun ) - Masjid itu besar
Kata المسجد ( masjid itu ) merupakan mubtada’ kerana ia adalah kalimah isim yang terletak di awal kalimah dan berbentuk spesifik / khas ( isim makrifat ) dengan adanya ال pada awal kalimah.
2.
Khobar Mubtada’ (الخبر) / Predikat
Khobar mubtada’ adalah yang menyempurnakan makna
mubtada’.
Pada kalimah المسجدُ كبيرٌ di
atas, kata كبيرٌ ( besar ) adalah
khobar, kerana ianya menyempurnakan maksud mubtada’ dan menjelaskan tentang
subjek atau mubtada’.
3. Isim kaana dan saudara-saudaranya. ( اسم كان وأخواتها )
Isim kaana adalah setiap mubtada’ yang dimasuki oleh kaana atau
saudara-saudaranya.
Contoh : كان المسجدُ كبيرً (Kaana al masjidu kabiiran)
bermaksud ‘(adalah/dahulu) masjid itu besar’.
Kata المسجد ( masjid itu )
merupakan isim kaana kerana kata tersebut awalnya mubtada’ tetapi setelah
dimasuki kaana, maka istilahnya bukan lagi mubtada’ tetapi “isim kaana”.
4. Khobar Inna dan saudara-saudaranya ( ( خبر إنّ وأخواتها
Khobar inna adalah setiap khobar mubtada’ yang dimasuki
oleh isim inna dan saudara-saudaranya.
Contoh : إنَّ المسجدَ كبيرٌ ( inna al masjida
kabiirun )
bermaksud ‘sesungguhnya masjid itu besar’.
Kata كبيرٌ ( besar ) merupakan
khobar inna, disebabkan kata tersebut awalnya adalah khobar mubtada’ tetapi setelah
dimasuki isim inna, maka istilahnya bukan lagi khobar mubtada’, tetapi “khobar
inna”
5.
Fa’el (الفاعل)
Fa’el adalah Isim marfu’ yang terletak setelah fe’el ma’lum ( kata kerja aktif)
dan merujuk kepada orang atau pelaku yang melakukan perbuatan atau yang
mensifati perbuatan tersebut.
Dengan kata lain, Fa’el adalah Pelaku.
Contoh : كتب الرجلُ رسالةً ( kataba ar-rojulu risaalatan )
bermaksud ‘pemuda itu telah menulis surat’.
Kata الرجلُ ( pemuda
) merupakan fa’el kerana terletak setelah kata kerja aktif ( menulis ), dan
yang orang yang melakukan perbuatan
( menulis ) adalah pemuda maka pemuda itu adalah ‘pelaku’.
6.
Naibul Fa’el (نائب الفاعل)
Naibul Fa’el adalah isim marfu’ yang terletak setelah fi’il mabni lil majhul (setelah kata kerja pasif) dan menempati kedudukan fa’el setelah dihapusnya fa’el
tersebut.
Contoh : كـُتِبَ الرِسالةُ( kutiba ar-risaalatu )
Bermaksud: surat itu telah ditulis.
Kata الرسالةُ (
surat ) merupakan naibul fa’el, karena terletak setelah kata kerja pasif (
ditulis )
Bab fa’el ( Pelaku )
Fa’el adalah isim yang dirafa’kan yang mesti disebut selepas fe’el. Fe’el yang disebut sebelum fa’el itu adalaf fe’el biasa atau fe’el maklum.
Baris asas untuk fa’el adalah baris depan
( marfuq ) dihujung kalimah.
Fa’el itu ada dua bentuk,
1.
Fa’el isim dzohir disebut jelas ظاهر
2.
Fa’el isim dhomir tersembunyi dalam fe’el مستتر
Fa’el Isim dzohir adalah seperti contoh berikut:
ٌ
مُفْرَدٌ - مُذَكَّرٌٌ |
اَلرِّجَالُ
اَلرِّجَالُ , يَقُوْمُ قَامَ |
قَامَ أَخُوكَ , يَقُوْمُ أَخُوكَ أَ |
قَامَ غُلَامِي , يَقُوْمُ
غُلَامِي |
ٌ مُفْرَدٌ – مُؤَنَّثٌ |
قَامَتْ هِنْدٌ , قَامَتْ
اَلهِنْدُ |
اَلزَّيْدَانِ
يَقُوْمُ , اَلزَّيْدَانِ قَامَ |
مُثَنَّىْ - مُؤَنَّثٌ |
جَمَعْ مُذَكَّرِ السَّالِمِ |
اَلزَّيْدُونَ
, يَقُوْمُ اَلزَّيْدُونَ قَامَ |
قَامَتْ اَلهِنْدَاتُ
, تَقُوْمُ اَلهِنْدَاتُ
|
قَامَتْ اَلهُنُودُ , تَقُوْمُ
اَلهُنُودُ |
Fe’el قَام bermaksud 'dia telah berdiri'.
Fe’el يَقُوْمُ bermaksud 'dia sedang/akan berdiri'.
Pada setiap kalimah di atas, fa’el atau pelaku disebut dengan jelas seperti زَيْدٌ , اَلرِّجَالُ manakala fa’el isim dhomir pula, ianya tersembunyi dalam kata fe’el قَام jika fa’el tidak disebut dengan jelas.
* Jika fa'el dzohir, fe'el samada madhi atau mudhare' adalah kekal mufrod. Tetapi jika fa'el tersembunyi fe'el akan berubah mengikut jantina dan bilangan.
Dan fa’el isim dhomir itu ada 12, dimana dhomir هُمَا & أَنْتُمَا bagi jantina lelaki dan perempuan berkongsi bentuk. Cara sebutan untuk menyatakan fa'el ini adalah 'fa'el mustatir takdir huwa' sebagai contoh.
Contoh bentuk dhomir melekat pada kalimah fe’el ضَرَبَ :
Dhomir |
Fe’el
Madhi |
Dhomir |
|
هُوَ |
ضَرَبْتَ |
أَنْتَ |
|
ضَرَبَا |
هُمَا |
ضَرَبْتُمَا |
أَنْتُمَا |
ضَرَبُوْا |
هُمْ |
ضَرَبْتُمْ |
أَنْتُم |
ضَرَبَتْ |
هِيَ |
ضَرَبْتِ |
أَنْتِ |
ضَرَبْنَ |
هُنَّ |
ضَرَبْتُنَّ |
أَنْتُنَّ |
|
|
ضَرَبْتُ |
أَنَا |
|
|
ضَرَبْنَا |
نَحْنُ |
- Perhatikan bentuk dihujung kalimah fe’el yang berubah mengikut kata dhomir yang dimaksudkan samada jantina muzakkar atau muannath dan mengikut bilangan mufrad, muthanna atau jama’.
Bab Maf’ul yang tidak disebut fa’elnya (Naib fa’el)
Naib fa’el adalah isim yang dirafa’kan yang tidak disebut fa’elnya bersama. Ianya mesti disebut
selepas fe’el luarbiasa ( fe’el majhul )
yang mana terdapat terjemahan imbuhan di pada makna fe’el. Baris asas untuk naib fa’el adalah baris depan dihujung kalimah.
Kaedah mengenal fe’el luar biasa atau fe’el majhul
Jika fe’elnya itu fe’el madhi maka didhammah huruf
awalnya dan dikasrah huruf sebelum akhirnya.
ضَرَبَ --> ضُرِبَ (dia telah pukul --> dia telah dipukul )
Jika fe’elnya itu fe’el mudhari’ maka didhammah huruf
awalnya dan difathah huruf yang sebelum akhirnya.
يُضْرِبُ --> يُضْرَبُ
(dia telah pukul --> dia telah dipukul)
Na’ib fa’el itu ada dua
jenis, iaitu Naib fa’el isim dzohir dan Naib fa’el isim dhomir
mustatir.
Naib fa’el isim dzhohir untuk fe’el madhi contohnya :
ضُرِبَ زَيْدٌ , اُكْرِمَ عَمْرٌو
Naib fa’el isim dzohir untuk feel mudhare’ contohnya :
يُضْرَبُ زَيْدٌ , يُكْرَمُ عَمْرٌو
Contoh bentuk naib fa’el isim dhomir mustatir fe’el madhi yang melekat pada kalimah fe’el :
Dhomir |
Fe’el
Madhi Majhul |
Dhomir |
|
ضُرِبَ ضُرِبَا ضُرِبُوْا ضُرِبَتْ ضُرِبْنَ |
هُوَ هُمَا هُمْ هِيَ هُنَّ |
ضُرِبْتَ ضُرِبْتُمَا ضُرِبْتُمْ ضُرِبْتِ ضُرِبْتُنَّ ضُرِبْتُ ضُرِبْنَا |
أَنْتَ أَنْتُمَا أَنْتُم أَنْتِ أَنْتُنَّ أَنَا نَحْنُ |
Naib fa’el isim dhomir mustatir fe’el mudhare’
contohnya:
Fe’el
Mudhare’ Majhul |
Dhomir |
Fe’el Mudhare’ Majhul |
Dhomir |
يُضْرَبُ يُضْرَبُوْ يُضْرَبُوا يُضْرَبَتْ يُضْرَبْنَ |
هُوَ هُمَا هُمْ هِيَ هُنَّ |
يُضْرَبْتَ يُضْرَبْتُمَا يُضْرَبْتُمْ يُضْرَبْتِ يُضْرَبْتُنَّ يُضْرَبْتُ ضُرِبْنَا |
أَنْتَ أَنْتُمَا أَنْتُم أَنْتِ أَنْتُنَّ أَنَا نَحْنُ |
-end-
Tiada ulasan:
Catat Ulasan